En el Día Mundial de la Lengua Árabe
DIÁLOGOS CON… BAHIRA ABDULATIF
Viernes, 18 de diciembre, 2020 // 18:00h. // En el Aula Virtual de la Fundación Euroárabe.
Inscripción gratuita hasta completar aforo. Puede inscribirse aquí:
https://docs.google.com/forms/d/1UbtCO8Fob5BmfzEeSF2i1GnlFG0mWWQ4CtErXV0nMRc(link is external)
En el Día Mundial de la Lengua Árabe hemos invitado a nuestra sección de «Diálogos con…» a Bahira Abdulatif Yasin. Su trayectoria como escritora, traductora y academica de universidades árabes y españolas la avalan en este día en el que hablaremos de la importancia de la lengua árabe y de su combinación con el español.
Bahira Abdulatif ha sido galardonada con la Medalla de Oro del Círculo Intercultural Hispano-Árabe (CIHAR) de 2017 por las aportaciones literarias a ambas culturas, la árabe y la española y le fue otorgado el Premio al Mejor Libro Traducido del Año en 1993 en Iraq, por la traducción de la Arboleda Perdida de Rafael Alberti . Su perfil profesional ha sido incluido en una decena de enciclopedias en árabe y en la Guía de Hispanistas Árabes de Emilio Galindo.
Bahira Abdulatif es escritora, traductora y académica iraquí, nacida en Bagdad (Iraq), con nacionalidad española y residencia en España desde 1995. Ha sido profesora en el Departamento de Español de la Universidad de Bagdad y más tarde en varias universidades españolas como la UAM, UCM y UCAV.
Coautora de más de 20 libros en español y árabe, entre ellos, Lapidación, Mujer árabe, Islam y Sociedad, “Mujeres en el Islam, una nueva lectura hermenéutica de los textos coránicos”, “La mujer en el Islam”, …etc.
Fundadora de ALEPH, editorial de difusión cultural en árabe (2000-2007), ha publicado obras de poesía, narrativa y teatro, además de numerosos estudios y ensayos, en publicaciones árabes y españolas y ha traducido al árabe obras de autores como: Jorge Luis Borges, José Carlos Mainer y José Antonio Maravall, además de 2 antologías de poesía, una novela, varios libros sobre legado de al-Ándalus, entre otros.
Colaboradora habitual con diversos medios de comunicación, españoles y árabes, ha impartido decenas de conferencias y charlas sobre el mundo árabe e islámico, con especial interés en el tema de las mujeres árabes y musulmanas.
El 18 de diciembre de 1973 la Asamblea General de las Naciones Unidas ONU declaró al idioma árabe como quinta lengua oficial de la ONU.
Años más tarde, en 2012, UNESCO declara cada 18 de diciembre como Día Mundial de la Lengua Árabe. Con ello quiere reconocer la enorme contribución de la lengua árabe a la cultura universal y celebrar la diversidad lingüística.
En esa fecha de 2012, el Consejo Ejecutivo de UNESCO declarará en su 190º reunión celebrada en París «el papel de la lengua árabe en la preservación y difusión de la civilización y la cultura de la humanidad y la contribución que ha aportado con ese fin» así como que «el árabe es la lengua de 22 Estados Miembros de la UNESCO, una de las lenguas de trabajo de la Organización, que es hablada por más de 300 millones de personas de todo el mundo, lo que la convierte en el quinto idioma más hablado a nivel mundial después del mandarín, el español, el inglés y el hindi.