On Thursday 9 May, the Euro-Arab Foundation presents the concert ‘Amazigh Music and Poetry’ with the groups Yuba and Band (Morocco-Germany) and Mawlid Guembri by Antonio Arias and Ramón Rodríguez (Granada).
Thursday 9 May, at 6.30 p.m., at the headquarters of the Euro-Arab Foundation.
Access to the concert by invitation, which can be requested at: euroarab2@fundea.org or by WhatsApp 635048584
This concert, presented by the group Yuba & Band (Morocco and Germany) and the group Mawlid Guembri of Antonio Arias and Ramón Rodríguez (Granada), is an invitation to return to the roots of one of the ancient musics of the Mediterranean, Amazigh music. This poetic musical proposal aims to discover the common ground between the music, melodies, songs and instruments of the two shores of the Mediterranean.
This event will feature the intervention of Hind Haik, who will recite Amazigh poetry translated into Spanish.
This activity is part of the programme of the International Chair of Amazigh Culture, created by the Euro-Arab Foundation with the sponsorship of the Dr. Leila Mezian Foundation of Morocco.
The Euro-Arab Foundation, together with the universities of Almeria, Granada, Jaen, Alicante, Salamanca, Valladolid and San Jorge, were part of the Spanish delegation that travelled to Uzbekistan and Kazakhstan in April. This trip included an interesting and very full agenda of visits to two countries that are of great interest to Spain in terms of the possibility of expanding both academic and scientific cooperation with them. The trip was organised by the Spanish Service for the Internationalisation of Education.
The Euro-Arab Foundation, represented by Antonio Sánchez Ortega, Executive Secretary of the Granada-based institution, was part of this Spanish delegation, which had a busy and very interesting agenda with the universities of Samarkand and Tashkent in Uzbekistan and Almaty and Astana in Kazakhstan.
Collaboration agreement with the Uzbek institute Kamoliddin Behzod
For the Executive Secretary of the Euro-Arab Foundation, “this trip and the contacts made during it have been highly interesting, among them we should highlight the one with the National Institute of Fine Art and Design (Kamoliddin Behzod), with which the Euro-Arab Foundation has signed a Memorandum of Understanding”. This collaboration framework, signed by Antonio Sánchez, on behalf of the Euro-Arab Foundation, and Abbosjon Mirzorahimov, rector of this university, “offers a framework of institutional cooperation for cultural exchange and development of collaborative projects in the field of the culture of understanding and diversity”, as Sánchez pointed out.
This week witnesses the impartation in Riyadh, capital of Saudi Arabia, of the module that tackles ‘Leadership and Good Governance in NGOs’ by Eduardo Romero, from the Spanish Red Cross. This training, held on 13 and 14 May, 2016, is part of the Euro-Arab Certificate on Nonprofits Management, organized for the second consecutive year by the Euro-Arab and Al-Anoud Foundations from April to September, 2016.
The Training Course aims at contributing to the professionalization of social sector associations in Saudi Arabia in order to enhance their role in human development. Through professional training these courses, which combine in-person and at distance training, aim to transfer good practice to personnel who work in Saudi third sector associations in issues related to NGOs management in order to improve their practical skills and knowledge.
The training program imparted tackles NGOs’ all areas of activity, as well as the necessary tools to overcome weaknesses and improve their response skills during the activities developed among their communities, adapting themselves to a constantly changing environment as the current one.
The Euro-Arab Certificate on Nonprofits Management offers in-person training which is imparted along seven seminars. Six of them will be held in Riyadh while the seventh and last one will take place in Granada, expectedly during the last week of next September, 2016.
The Euro-Arab Certificate on Nonprofits Management is held within the agreement signed in June, 2013, by both the Euro-Arab and Al-Anoud Foundations regarding the development of various activities that deal with training and research issues.
Haddad, of Arab and Jewish origins, is a French writer, poet, novelist, art historian and essayist. His father was a Jewish-Berber Tunisian and his mother was Algerian. He lived his childhood in Paris, a city to which his parents immigrated when he was 4 years old. After finishing his studies in literature, he published his first selection of poems when he was 20 years old. Later on, he established the literary magazines Le Point d’être and Le Horla. This was followed by approximately 20 novels and essays, although his beginnings were with poetry (Le Charnier déductif, 1968). He was member of the groups Quando and Nouvelle Fiction.
Hubert Haddad gained the renowned Renaudot Prize 2009 for his novel Palestine, as well as the Five Continents of the Francophonie Award 2008 in acknowledgement of his long career and his talent in engaging us in his intellectual, human and literary commitment.
Regarding Opium Poppy
«Love never cries as does blood». Hubert Haddad’s novel is particularly based on this fact, a tragic story, yet, unfortunately, realistic and forceful. In the heart of a torn Afghanistan, Alam, a young 12 year old boy, is found unconscious after a burst of gunfire. Since then, he begins an obsessive descent into hell. Alam has lost everything during war, including his first name which he had borrowed from his brother, and starts an escape towards a world which gradually robs him of his childhood. Suffering from the feeling of being hunted like an animal, with no family nor a place to go, he reaches the suburbs of a big European city. Consequently, and due to an extremely early contact with war and unscrupulous adults, Alam loses his innocence and converts into a terrible weapon.
Hubert Haddad manages with his novel to make us reflect on children’s ‘luck’ during wars; he makes us reflect on how Europe receives, or better say does not receive, those children.
The structure of the novel mingles two stories. The first one deals with Alam’s memories before the bombing of his neighborhood, which converts him into a wandering child and later into a child soldier. The second one tackles the memories of his journey to survive in that society in which he is allowed only to fight as an adult. In France, he would get involved within marginalized groups. Finally, he is faced with endless interrogations with psychologists, educators and full-fledged handlers who would ask him to track his life before, during and after war.
Alam’s story is based on real events. One night, Haddad met the boy under a bridge in Paris. However, Allam is not just that 12 year old boy, but he represents each and every one of those lost children victims of wars. Hence, Opium Poppy is a chilling work. Haddad transmits the horrors of war, the dramatic situation in which approximately 300.000 children in the world find themselves through a poetic style of a beauty scarcely found within the novel.
EL CLUB DE LECTURA KUTUB
Durante ocho meses, de octubre a mayo, se podrá disfrutar en esta cuarta edición del Club de nuevos autores y títulos.
“Kutub” , que cuenta con la colaboración de la Fundación Tres Culturas del Mediterráneo, nació en el año 2012 con el propósito de trabajar en el fomento de la lectura como herramienta de conocimiento y educación intercultural, a través de la difusión de las obras de autores del Mediterráneo.
El Club pretende ser un lugar de encuentro para el disfrute de la lectura, abierto a quienes deseen compartir ideas, reflexiones y opiniones que susciten la lectura de obras de autores del Mediterráneo.
El Club de lectura de la Fundación Euroárabe realiza cada mes una reunión en la que se aborda el debate sobre la obra que se ha trabajo en ese tiempo. Los libros se ponen a disposición de los miembros del Club en régimen de préstamo. Se determina una fecha de entrega y otra de devolución del libro elegido para ese mes.
Todas las reuniones del Club se realizan el úlimo miércoles del mes, en la sede de la Fundación Euroárabe (calle San Jerónimo, 27 de Granada), a las 18,30h.
Para esta edición se cuenta con unas interesantes propuestas:
The Euro-Arab Foundation has been chosen by members of the Jury of International Prizes awarded by the International Centre for Heritage Preservation Foundation (CICOP) among the “Cultural Heritage Dissemination, Communication and Education” category.
In its 10th Edition, the CICOP Foundation has awarded this prize to the Euro-Arab Foundation for its constant efforts in the study, intervention and recovery of the Euro-Arab Heritage by means of important disseminating work through different actions, publications and exhibitions that represent an exceptional, relevant and exemplary contribution to the field which corresponds to the Cultural Heritage of Humanity.
The CICOP International Awards-giving ceremony will take place on February, 3 2016, at the University of Alicante, and will be chaired by the President of the Generalitat Valenciana and the President of the International Centre for Heritage Preservation Foundation.
The CICOP Foundation’s headquarters is located in San Cristóbal de La Laguna, in Tenerife. It was established as a private, cultural and nonprofit foundation set around the protection, preservation, restoration, management, promotion and enhancement of movable, immovable and intangible Cultural Heritage through solidarity and international cooperation for development. As well, it auspices the study, research, exchange, training and promotion of the methods, techniques, procedures, materials and protocols used in the restoration, rehabilitation, management and consolidation of cultural heritage, its use and enjoyment.
Tahar Ben Jelloun was born in Fez (Morocco) in 1944. Since 1955, he started living between Tangier and Paris and began collaborating with Le Monde newspaper on a regular basis. His first publications, Scars of the Sun and The Camel’s Speech, were selections of poems where he beams an original writing that mixes Maghreb legends with sensitive issues of modern societies.
In his prose, he tackles themes that are frequently considered taboos and gives word to people usually banned from the freedom of speech. His prose abounds with forbidden language related to the body, sexuality or the status of women. His narrations are usually governed by memory disorders and insubordination of imagination as they move away from the traditional novel scheme.
Ben Jelloun was imprisoned by the Moroccan government in 1966 for having organised and participated in student demonstrations a year before. He received French education during school years. Later on, he taught Philosophy in French in Tetouan and Casablanca till 1971, when the Moroccan authorities decided to Arabize education of Philosophy. So, he moved to Paris, where he specialized in Social Psychology.
In France, he developed a prestigious career as a writer, which led him to win the most important prize in French literature, the Goncourt, in 1987 for his work The Sacred Night, which itself was built on a previous work, The Sand Child (1985). His plays, novels and essays have made him one of the best known authors worldwide in French language.
Ben Jelloun never stops from reflecting upon his homeland, as is characteristic of one who abandons it and feels passion for it. He maintains a love-hate relationship which implies loving it and, at the same time, criticizing it, a kind of conflict between what is left and what is hoped to find when one comes back, but is never found.
About his work
The Arab Spring. Awakening of Dignity (2011) is an attempt to explain briefly the historical phenomena that started in November, 2011, and whose main actors have been the Arab countries lying between the Atlantic and the Middle East. Tahar Ben Jelloun explains his aims in his own work:
” I have written this short book in an attempt to explain what is taking place nowadays in the Arab world. Although nobody would have expected that revolutionary spring, it is also true that during the last years, a lot of warning signs were perceived.
My work as an observer, contained in numerous articles published in the international press during the last decade, together with my visit to Libya in 2003, have allowed me to see and observe the general exasperation of the Arab people, victims of unacceptable regimes. There is a limit to people’s patience, it was the last straw: it has fallen apart into pieces…”
Tahar Ben Jelloun in English
The happy marriage. Melville House Publishing, 2016.
By Fire: Writings on the Arab Spring. Curbstone Books/Northwestern University Press, 2016.
This book tackles the elements which endow current armed conflicts with more complex nature to today’s armed conflicts and render their analysis more difficult in scientific terms as well as from the point of view of communication.
It focuses particularly on one of the most important aspects of new conflicts or new wars, which is the progressive privatisation of conflictual international relations, which is reflected in an increase in human suffering, especially among the most vulnerable groups, as in the case of women.
In situations of armed conflicts and structural violence, persecution and violence are mainly directed against women whose role is essential as communicators and who act vigorously in order to raise awareness of as well as report the barbarism and suffering endured by their communities. Hence, they become a threatening, danger or, simply, a nuisance to the conflict agents, who would employ all means to maintain their activities within a framework of complete impunity.
This book, edited by Dr. Inmaculada Marrero Rocha, Associate Professor of Public International Law at the University of Granada and Executive Secretary of the Euro-Arab Foundation, includes papers by Jesus Nuñez Villaverde, co-director of IECAH (Institute of Studies on Conflicts and Humanitarian Action); Inmaculada Marrero Rocha, editor of the book; Eva Diez Peralta, Caterina Garcia Segura and Ana Jorge Alonso, Professors at the Universities of Almeria, Pompeu Fabra and Malaga, respectively; Mario Lopez Martinez, Professor at the University of Granada; the activists Bahira Abdulatif, from Iraq, and Fabiola Calvo Ocampo and Caddy Adzuba Furaha, from the Democratic Republic of Congo, and the journalist, Lola Fernandez Palenzuela.
Housam “Sam” Najjair was born in Dublin to an Irish mother and a Libyan father. In June, 2011, when the civil war began to devastate his father’s homeland, Sam left Ireland and headed to Libya —through Tunisia— in order to join the uprising against Gaddafi.
Lions of the Tripoli Brigade is about the story of his trip to Libya starting from his arrival to that country, where he spent two weeks training in the mountains before heading to Tripoli.
On August, 20, Sam and the well known Tripoli Brigade —a unit of the National Liberation Army of Libya— were the first revolutionaries to enter the city and, consequently, secure the Martyrs’ Square. Meetings with representatives from the NATO, arms dealing, covert operations, death of a very close friend or the capture of a women hijacker… All of these are moments within the impressive story of a young Libyan-Irish revolutionary boy who becomes a commanding officer of the unit of the Libyan National Liberation Army, an unforgettable story about a summer that freed a country and transformed a young man.
THE AUTHOR
Housam “Sam” Najjair was born in Dublin to an Irish mother and a Libyan father. In June, 2011, when the civil war began to devastate his father’s homeland, Sam left Ireland and headed to Libya —through Tunisia— in order to join the uprising against Gaddafi.Lions of the Tripoli Brigade is about the story of his trip to Libya starting from his arrival to that country, where he spent two weeks training in the mountains before heading to Tripoli. On August, 20, Sam and the well known Tripoli Brigade —a unit of the National Liberation Army of Libya— were the first revolutionaries to enter the city and, consequently, secure the Martyrs’ Square. Meetings with representatives from the NATO, arms dealing, covert operations, death of a very close friend or the capture of a women hijacker… All of these are moments within the impressive story of a young Libyan-Irish revolutionary boy who becomes a commanding officer of the unit of the Libyan National Liberation Army, an unforgettable story about a summer that freed a country and transformed a young man.
Gestionar consentimiento
Para ofrecer las mejores experiencias, utilizamos tecnologías como las cookies para almacenar y/o acceder a la información del dispositivo. El consentimiento de estas tecnologías nos permitirá procesar datos como el comportamiento de navegación o las identificaciones únicas en este sitio. No consentir o retirar el consentimiento, puede afectar negativamente a ciertas características y funciones.
Funcional
Always active
El almacenamiento o acceso técnico es estrictamente necesario para el propósito legítimo de permitir el uso de un servicio específico explícitamente solicitado por el abonado o usuario, o con el único propósito de llevar a cabo la transmisión de una comunicación a través de una red de comunicaciones electrónicas.
Preferencias
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para la finalidad legítima de almacenar preferencias no solicitadas por el abonado o usuario.
Estadísticas
El almacenamiento o acceso técnico que es utilizado exclusivamente con fines estadísticos. El almacenamiento o acceso técnico que se utiliza exclusivamente con fines estadísticos anónimos. Sin un requerimiento, el cumplimiento voluntario por parte de tu proveedor de servicios de Internet, o los registros adicionales de un tercero, la información almacenada o recuperada sólo para este propósito no se puede utilizar para identificarte.
Marketing
El almacenamiento o acceso técnico es necesario para crear perfiles de usuario para enviar publicidad, o para rastrear al usuario en una web o en varias web con fines de marketing similares.