Teléfono: +34 958 20 65 08   |   Síguenos en:   
Logo Fundea
Categorías
Acción cultural Congresos y Seminarios Noticias

MEDITERRÁNEO SONORO: MÚSICAS DEL MAGREB Y ORIENTE PRÓXIMO

Dedicada a «Las influencers de la música árabe», el 29 de abril se ha celebrado en la Fundación Euroárabe la tercera conferencia ilustrada de la serie ‘Mediterránea Sonoro’ tras las dos sesiones celebradas en Sevilla, en la sede de la Fundación Tres Culturas.

Organizada por la Fundación Tres Culturas y con la colaboración de la Fundación Euroárabe, en esta tercera conferencia del ciclo, José Carlos Cabrera analizó y reseñó a algunas de las mujeres artistas más importantes de la música árabe contemporánea como Umm Kulthum, considerada una de las cantantes más influyentes y legendarias de la música árabe del siglo XX; Fairuz , libanesa cristiana que se convirtió en un icono de la música árabe a nivel mundial o Nancy Ajram, cantante y actriz cuya música pop e imagen han tenido un gran impacto en la cultura árabe contemporánea.

José Carlos Cabrera Medina es arabista y director de la revista radiofónica intercultural ‘Ruta Mediterránea’ que se emite en Radio Andalucía Información.

3ª Sesión:  LAS INFLUENCERS DE LA MÚSICA ÁRABE

La habitual y casi tópica consideración de la música como un lenguaje universal —capaz de acercar a las personas y de saltar fronteras— se ha convertido, en nuestra época globalizada y de consumo masivo, en una realidad que no responde al espíritu de esa premisa sino más bien al contrario: los estilos se difuminan, se homogenizan, y el resultado es un producto que reemplaza a formas artísticas con más historia, y las relega a un ámbito residual.

En nuestro contexto mediterráneo, un ámbito que por decantación se ha convertido en un espacio con una identidad propia y muy reconocible, las músicas también han sido un elemento significativo capaz de transmitir parte del legado histórico, al tiempo que han sabido adaptarse a la citada globalización (como demostraron el raï argelino en los años 90 del siglo XX, o el flamenco algunos años antes) y renovarse, manteniendo la tradición y llevándola a veces a lo contemporáneo. Sin embargo, también ha sufrido los embates de la mercantilización y ha perdido sus cuotas —de público, de influencia, de relevancia.

‘Mediterráneo Sonoro: Músicas del Magreb y Oriente Próximo’ nace con el objetivo de poner el foco en esas músicas (especialmente las de la orilla sur del Mediterráneo y más concretamente en la árabe) con la intención de devolverlas a un lugar más preeminente, y con ello alentar el acercamiento a la cultura en la que se producen, de modo que nuestro público —más allá de especialistas o músicos— tenga una puerta de acceso.

Categorías
Congresos y Seminarios Noticias Proyectos

La Euroárabe organiza el Seminario “Espiritualidad, juventud y género en el siglo XXI” en Granada

En el marco del proyecto europeo Partes, la Fundación Euroárabe celebró el 30 de abril, en su sede, un seminario que abordó la espiritualidad en el siglo XXI, desde la experiencia de distintas confesiones religiosas, con el género y la juventud como ejes vertebradores.

El Seminario “Espiritualidad, juventud y género en el S.XXI” se desarrolló con el objetivo de facilitar un espacio a mujeres y jóvenes creyentes, de distintas confesiones, para compartir desde su experiencia, como viven su espiritualidad en la actualidad, abordando una serie de preguntas guía en las claves de género y dinámicas sociales actuales.

El seminario, organizó las intervenciones de sus ponentes en dos mesas de debate, una sobre el papel de las mujeres en la religión y la segunda sobre las propias experiencias de la juventud con su religión, que serán moderadas por Soukaina Belkat y José Luis Salido Medina, investigadora e investigador de la Fundación Euroárabe.

El seminario, inscrito en el proyecto europeo PARTESEnfoques participativos para la protección de lugares de culto– en el que participa la Fundación Euroárabe, cuenta con representantes de distintas confesiones religiosas, musulmana, católica, protestante y budista.

Sobre PARTES

El proyecto PARTES dio comienzo en 2023, en un contexto de aumento de ataques y delitos de odio contra lugares de culto en Europa y en todo el mundo.

Mezquitas, sinagogas e iglesias se ven especialmente afectadas, y el panorama de las amenazas se ha vuelto aún más complejo con el creciente número de delitos de odio en línea y ciberataques, a veces combinados con campañas fuera de línea.

Estos ataques son el síntoma de un fenómeno extremista violento más amplio, alimentado por una retórica extremista tóxica, el desconocimiento de otras religiones y culturas, y la insuficiente implicación de la sociedad en general en la prevención del extremismo.

Aunque las autoridades proporcionan cierto apoyo en materia de protección y seguridad, las medidas existentes deben reforzarse y mejorarse, abordando el fenómeno de una forma más compleja que vaya más allá de la seguridad arquitectónica y la presencia policial.

PARTES ha desarrollado un modelo integral de prevención para la protección de los lugares de culto a nivel Europeo, denominado PARTES Guardian Approach, previniendo así los delitos de odio que sufren las comunidades religiosas.

Las prioridades del proyecto han sido mejorar la cooperación entre autoridades públicas y comunidades religiosas, realizar campañas de concienciación, formaciones y seminarios, y hacer un balance, evaluar e intercambiar las mejores prácticas y herramientas en este ámbito.

En este sentido, el consorcio de PARTES diseñó las Hojas de Acción, una compilación de prácticas implementadas en la Unión Europea para mejorar la protección de los lugares de culto.

PROGRAMA DEL SEMINARIO

ESPIRITUALIDAD, JUVENTUD Y GÉNERO EN EL S.XXI

10:00h. Bienvenida e introducción del Proyecto PARTES
Presenta: José Luis Salido Medina

11:30h. Mesa EL PAPEL DE LA MUJER EN LA RELIGIÓN
¿Cómo se contempla el rol de la mujer desde su religión?
¿Cómo se vive la espiritualidad en su religión, y/o según su experiencia?
Interviene:
– Katharina Zimmerhofer
– Zoraida Ali Morell
– Lola Parras Chica
– Eva Domínguez

Modera: Soukaina Belkat (Fundación Euroárabe)

12:00h. Pausa Café

13:30. Mesa JUVENTUD Y RELIGIÓN. EXPERIENCIAS DESDE LA ACTUALIDAD.
¿Cómo vive la espiritualidad un(a) joven en una sociedad cada vez menos religiosa/practicante?
¿Cómo fomentar el diálogo interreligioso y la unidad frente la intolerancia en sociedades cada vez más polarizadas?


Interviene:
-Isairis Valerio Domínguez
-Brahim Iguizoul
-José Gregorio Márquez Márquez
(online)
Modera: José Luis Salido Medina (Fundación Euroárabe)

13:30h. Conclusión

Categorías
Acción cultural Cátedra Euroárabe de Estudios de Género Cine Noticias

Cinefórum AFLAM: Tensión y amor familiar frente a la incertidumbre de la radicalización religiosa

El martes 6 de mayo, a las 17:30h, la Fundación Euroárabe programa su quinto visionado del Cinefórum AFLAM con el cortometraje Ikhwène, de la cineasta tunecino-canadiense Meryam Joobeur y debate posterior en este ciclo dedicado a ‘Mujeres en conflicto’.

La película estrenada en 2018 por Meryam Joobeur, Ikhwène (25′) también conocida como Brotherhood (Fraternidad) es un cortometraje dramático que explora las tensiones familiares y los choques culturales en una zona rural de Túnez.

Esta producción ganó el Premio del Festival Internacional de Cine de Toronto al Mejor Cortometraje Canadiense en el Festival Internacional de Cine de Toronto de 2018 y fue nominada al Oscar al Mejor Cortometraje de Acción Real en la 92 edición de los Premios de la Academia.

SINOPSIS

La película se centra en Mohamed, un pastor que vive con su esposa y sus dos hijos pequeños. Su mundo se ve alterado cuando su hijo mayor, Malek, regresa a casa tras una larga ausencia. Malek no vuelve solo, sino acompañado de una misteriosa mujer vestida con un niqab, a la que presenta como su esposa.

La llegada de esta joven y la radicalización aparente de Malek siembran la desconfianza y la incomprensión en el seno de la familia. El padre, Mohamed, se siente profundamente perturbado y sospecha de las intenciones de la pareja, lo que genera un conflicto latente y pone a prueba los lazos familiares. La película aborda temas como el extremismo religioso, el choque entre la tradición y la modernidad, y las complejas dinámicas familiares en un contexto social y político convulso.

MERYAM JOOBEUR

Directora de cine tunecina-canadiense, conocida sobre todo por su cortometraje de 2018 Ikhwène, se crió en Túnez y Estados Unidos, residiendo actualmente en Montreal (Quebec), donde se graduó en el programa de Cine-Comunicación del Dawson College y en la Escuela de Cine Mel Hoppenheim de la Universidad Concordia. Antes de su cortometraje Ikhwène , escribió y dirigió los cortometrajes Gods, Weeds and Revolutions (2012) y Born in the Maelstrom (2017). En 2020, Joobeur fue una de las galardonados con el premio 2020 Top 25 Canadian Immigrant Awards. En 2024 Joobeur presentó su primer largometraje, El Origen (Who Do I Belong To).

Cinefórum AFLAM

Esta primera edición del cinefórum AFLAM pretende situar en el centro las miradas de las mujeres cuyas vidas han sido indeleblemente marcadas, directa o indirectamente, por los diferentes conflictos políticos por los que ha sido y sigue siendo atravesada la región árabe. Varias generaciones de mujeres protagonizan y realizan las 6 películas programadas que se podrán visionar de enero a junio de este año, proponiendo un diálogo entre ellas que, mediante diversos estilos, géneros y propuestas artísticas, abren una reflexión sobre la memoria, desde el presente hacia el futuro.

Desde los escenarios más sangrantes hasta las batallas diarias, de Palestina Argelia, pasando por MarruecosTúnez o el Kurdistán, las heridas y las cicatrices personales y colectivas de las mujeres se convierten en el centro de un mundo narrativo que también deja espacio para la solidaridad, la esperanza y la belleza.

Categorías
Cooperación Cultura Investigación Noticias Proyectos Videos

9M – Día de Europa

Cada 9 de mayo se conmemora el Día de Europa, una fecha que marca el aniversario de la «Declaración Schuman», una propuesta histórica presentada en 1950 por Robert Schuman, ministro francés de Asuntos Exteriores, que sentó las bases de la cooperación europea.

La propuesta abogaba por establecer una Comunidad Europea del Carbón y del Acero (CECA), donde los estados miembros compartirían la producción de estos dos recursos fundamentales. Esta CECA, inicialmente integrada por Francia, Alemania Occidental, Italia, los Países Bajos, Bélgica y Luxemburgo, constituyó la primera de varias entidades supranacionales que evolucionarían hasta conformar la actual Unión Europea.

En este día, el secretario ejecutivo de la Fundación Euroárabe de Altos Estudios, Antonio Sánchez Ortega, lanza un mensaje con el que recuerda la trascendental importancia de la unión y la cooperación entre los países europeos, así como entre Europa y los países de Oriente Próximo. Precisamente, la Fundación Euroárabe, con sede en Granada, juega un rol esencial al impulsar este diálogo y la colaboración entre el mundo europeo y el árabe. Su trabajo se enfoca en construir un entendimiento mutuo y un respeto profundo entre culturas, fomentando una colaboración activa en ámbitos tan relevantes como la educación, la economía y la seguridad, y contribuyendo de manera significativa a la estabilidad y el desarrollo de la región. Les invitamos a escuchar su mensaje:

Categorías
Biblioteca Cultura Noticias Presentaciones libro Publicaciones

43 FLG / Presentación del libro ‘El MUSNAD’ y conferencia de la arabista MªJesús Viguera Molins

Fundación Euroárabe comienza este próximo 12 de mayo su programación de la Feria del Libro de Granada con la conferencia de la arabista María Jesús Viguera Molins sobre «Testimonios de Ibn Marzūq sobre el reino nazarí de Granada’ y la presentación del libro «El Musnad».

La sesión presentada en la sede de la Fundación Euroárabe, el 12 de mayo, contó con

  • Presentación del libro publicado por la Editorial de la UGR «El Musnad. Hechos memorables de Abū l-Ḥasan, sultán de los benimerines», un estudio y traducción de María Jesús Viguera Molins que contará con las intervenciones de su autora a la que acompañarán la vicesecretaria de la Euroárabe, Bárbara Boloix Gallardo; la directora de la Editorial de la Universidad de Granada, Maribel Cabrera García y el director de la colección Estudios Árabes de esta editorial, Carmelo Pérez Beltrán.

  • Conferencia «Testimonios de Ibn Marzūq sobre el reino nazarí de Granada» por la arabista María Jesus Viguera.

El Musnad

Hechos memorables de Abū l-Ḥasan, sultán de los benimerines.

Al-Musnad, estudio y traducción de María Jesús Viguera Molins, es una obra singular e imprescindible, en sus bien compuestos 55 capítulos, más introducción y epílogo, que va trazando un significativo retrato ideal de su egregio biografiado, aureolado por todas las bondades físicas y espirituales, con lo cual nos documenta, perfectamente, la imagen del Poder que funcionaba como modélica y necesaria. 

El título de este libro publicado por la Editorial de la Universidad de Granada, refleja, en su original árabe, sus propósitos y referencias político-religiosas: al-Musnad al-ṣaḥīḥ al-ḥasan fī ma’ātir (wa-maḥāsin) mawlā-nā Abī l-Ḥasan, como relato bien fundamentado (musnad), correcto (ṣaḥīḥ) y bueno (ḥasan), sobre los timbres de gloria (ma’ātir) y perfecciones: (maḥāsin) de “nuestro señor Abū l-Ḥasan”, aunque esto lo expliquemos con el rótulo equivalente de Hechos memorables de Abū l-Ḥasan, sultán de los Benimerines.

Se trata de una biografía extraordinariamente elogiosa de aquel sultán tan destacado (r. 1331-1348; m. 1351), bien calculada como una propuesta de “Vida ejemplar”, para reivindicar a aquel sultán y a sus sucesores, escrita por quien había sido su muy próximo cortesano: Muḥammad ibn Marzūq (Tremecén, 1310-El Cairo, 1379), prolífico autor en primera línea de la política y de la cultura, como sus amigos y en parte rivales el granadino Ibn al-Jaṭīb y el tunecino Ibn Jaldūn, destacados como la tríada más representativa del saber en el siglo XIV.

María Jesús Viguera Molins

Desde 1983 es catedrática de Estudios Árabes e Islámicos en la Universidad Complutense de Madrid. Doctora en Filología Semítica (UCM, 1973, Premio extraordinario). Tesis: El Musnad de Ibn Marzuq, edición, traducción y estudio. Publicada: Hechos memorables de Abu l-Hasan, sultán de los benimerines, Madrid, 1977; en árabe: Argel, Bibliothèque Nationale, 1981, reimpresión en 2007, 2010 y 2013.

Profesora en las universidades: Autónoma de Madrid, Zaragoza y Complutense, y en esta última Catedrática, luego Emérita (2015-18), ahora Profesora Honorífica, en el Departamento de Estudios Árabes e Islámicos, que dirigió durante trece años.

Entre sus distinciones se destaca: Académica correspondiente de la Real Academia de Buenas Letras de Barcelona (1990); Académica correspondiente de la Real Academia de Córdoba, de Ciencias, Bellas Letras y Nobles Artes (1994); Académica de Número de la Real Academia de la Historia (2015); Académica de Número de la Real Academia Extremeña de las Letras y las Artes (2016); condecoración de la Orden de al-Wisam al-Alawi, Reino de Marruecos (2007); cuarto premio concedido por el Ministerio de Educación y Cultura por el libro en el que participó como coautora: «Casas y palacios de al-Andalus», Madrid-Granada, Fundación de El Legado Andalusí (1995); miembro del Comité de Honor de la Cátedra al-Andalus/Magreb, Universidad Adolfo Ibáñez de Chile (Peñalolén, Santiago Chile) (2011) o el de miembro de Honor del Centro de Estudios Históricos de Granada y su Reino (Granada) (2011).

Programación completa de la Feria (web de la Feria del Libro de Granada)

Categorías
Acción cultural Biblioteca Cultura KUTUB Noticias Presentaciones libro

43 FLG/ PROGRAMACIÓN DE LA EUROÁRABE EN LA FERIA DEL LIBRO

Un año más la Fundación Euroárabe presenta un interesante programa de actividades en la Feria del Libro de Granada con presentaciones de libros, encuentro con editores, conferencias, talleres y sesiones de club de lectura Kutub.

Presentación del libro El Musnad. Hechos memorables de Abū l-Ḥasan, sultán de los benimerines y conferencia de María Jesús Viguera Molíns sobre «Testimonios de Ibn Marzūq sobre el reino nazarí de Granada

Lunes 12 de mayo, 18:00 h.                                                 

Lugar: Salón de Actos de la Fundación Euroárabe

Intervienen: María Jesús Viguera Molíns, autora del estudio y traductora de la obra árabe; Bárbara Boloix Gallardo, vicesecretaria ejecutiva de la Fundación Euroárabe; Maribel Cabrera García, directora de la Editorial Universidad de Granada; Carmelo Pérez Beltrán, director de la Colección “Estudios Árabes” de la EUG.

Presentación de libro Antología contemporánea de la poesía andaluza y marroquí. Recital de poesía en árabe y español.

Martes 13 de mayo, 18:00 h.

Lugar: Salón de Actos de la Fundación Euroárabe

Intervienen: Bárbara Boloix Gallardo, vicesecretaria de la Fundación Euroárabe y los editores José Sarria y Francisco Morales Lomas.

RECITAL POESIA ANDALUZA:

Ángeles Mora (Granada); Antonio Enrique (Granada); Rafael Ballesteros (Málaga); María Rosal (Córdoba) y Juan José Téllez (Cádiz).

RECITAL POESÍA MARROQUÍ:

Hind Haik, Naima Anahnah, Rascha Albaba Acosta y Hassan Laaguir en árabe y Lola Fernández en español. Acompañamiento musical a cargo de Soukaina Belkat (piano).

Actividad organizada con el Premio Sheikh Zayed del Libro de Abu Dabi

Encuentro con editores y editoras españolas. Oportunidades y recursos del Premio Sheikh Zayed

Miércoles 14 de mayo, 12:30 h.

Lugar: Feria del Libro. Pabellón Fundación Caja Rural Granada.

Encuentro con editores para dar a conocer las distintas oportunidades y subvenciones de la entidad emiratí del Premio Sheik Zayed del Libro, con la intervención de Abdulrahman Al Naqbi, director del Departamento de Premios Literarios del Centro de Lengua Árabe de Abu Dabi. Introducción de Hassan Laaguir, director Cooperación e Investigación de la Fundación Euroárabe.

Actividad organizada con el Premio Sheikh Zayed del Libro de Abu Dabi

Presentación del libro El legado de las palabras: manuscritos árabes y hebreos.

Miércoles 14 de mayo, 17:30 h.

Lugar: Feria del Libro. Sala Zaida.

Intervienen: Mayte Penelas (Escuela de Estudios Árabes – CSIC, Granada) y Pilar Martínez (Biblioteca Tomas Navarro Tomas del CCHS-CSIC, Madrid).

Actividad organizada con el Premio Sheikh Zayed del Libro de Abu Dabi

Encuentro de lectores y lectoras de la novela “El Tanki: tras las huellas de una mujer iraquí” de la escritora iraquí Alia Mamduh.

Jueves 15 de mayo, 18:00 h.

Lugar: Fundación Euroárabe. Sala Mª Inmaculada Ramos.

Presenta y coordina: Desireé López Bernal (Universidad de Granada)

Encuentro sobre el hispanismo marroquí y presentación del libro Homenaje a los hispanistas jubilados de las universidades de Marruecos.

Viernes 16 de mayo, 18h30.

Lugar: Feria del Libro. Pabellón Fundación Caja Rural Granada

Intervienen: Ahmed Sabir (Universidad de Agadir) y Ahmed Benramdane (Universidad de Fez).

Modera: María Heredia Mantis – Universidad de Granada.

PresentaciónMoros contra Franco. El antifascismo y la guerra civil española en el mundo árabe” de Marc Almodóvar y Andreu Rosés.

Fecha: domingo 18 de mayo, 12:00 h.

Lugar: Feria del Libro. Sala Zaida.

Intervienen: los autores, Marc Almodóvar y Andreu Rosés.

Presenta: Miguel Ángel del Arco Blanco (Profesor de Historia Contemporánea, Universidad de Granada).

TALLER INFANTIL DE CALIGRAFÍA ÁRABE.

Fecha y hora:

  • Viernes 16 de mayo, de 17:30 h. a 18:15 h.
  • Sábado 17 de mayo, de 10:30 h. a 11:15 h.
  • Domingo 18 de mayo, de 10:30 h. a 11:15 h.

Lugar: Feria del Libro. Pabellón Granada Ciudad de la Literatura (Plaza de Fuente de las Batallas).

Destinatarios: 20 niñas y niños de 10 a 14 años.

Imparte: Zouhair Saidali, artista.

Precio: gratuito, previa inscripción. Enviar solicitud a bilbioteca@fundea.org indicando: nombre, edad, fecha elegida.

Programación completa de la Feria (web de la Feria del Libro de Granada)

Categorías
Acción cultural Cooperación Cultura Noticias

43 FLG/ Poesía Andaluza y Marroquí en la Fundación Euroárabe

El 13 de mayo se presentó en la Fundación Euroárabe una jornada dedicada a la poesía andaluza y marroquí, con la presentación del libro ‘ALMENARA. Antología contemporánea de la poesía andaluza y marroquí’ y un recital poético en español y árabe.

La presentación de Almenara corrió a cargo de Bárbara Boloix Gallardo, vicesecretaria de la Fundación Euroárabe, quien presentó a los editores de esta publicación, José Sarria, poeta, ensayista, crítico literario y presidente de la Asociación de Amistad Andaluza Marroquí-Foro Ibn Rush y Francisco Morales, doctor en Filología Hispánica y presidente de honor de la Asociación Andaluza de Escritores y Críticos Literarios (AAEC).

RECITAL DE POESÍA

Recital de poesía andaluza. Con las intervenciones de Ángeles Mora (Granada); Rafael Ballesteros (Málaga); Juan José Téllez (Algeciras-Cádiz) y Antonio Enrique (Granada).

Recital de poesía marroquí. Con las intervenciones de Hind Haik, Naima Anahnah, Rascha Albaba Acosta y Hassan Laaguir en árabe y al español por Lola Fernández Palenzuela. Acompañamiento musical a cargo de Soukaina Belkat (piano).

Actividad organizada por la Fundación Euroárabe, la Asociación de Amistad Andaluza Marroquí-Foro Ibn Rushd y el apoyo del Premio Sheikh Zayed del Libro.

ALMENARA, ANTOLOGÍA CONTEMPORÁNEA DE LA POESÍA ANDALUZA Y MARROQUÍ

Esta obra se presenta como una propuesta de conjunto que a criterio de los antólogos visualiza la poesía contemporánea de Marruecos y Andalucía: sus tendencias, sus apuestas personales o sus decisiones creacionales, a través de los 32 poetas seleccionados (16 mujeres y 16 hombres), en igual proporción de Marruecos y de Andalucía.

Una pléyade de poetas incluidos en esta antología que representan el rico y variado caleidoscopio de escritoras y escritores  contemporáneos de ambas orillas, su pluriforme manera de entender el hecho creacional, la diversidad y la pluralidad de voces singulares que cohabitan en el conjunto de generaciones, escuelas o grupos líricos que acampan en los confines de ese legendario continente sentimental o matria de la emoción que abraza y abarca ambos territorios y que hoy se hace más luminoso desde esta almenara, desde este lugar de la luz que resplandece, más si cabe, gracias a la emoción que nos entregan los poeta.

 

Autoras y autores de la Antología contemporánea de la Poesía Andaluza y Marroquí son:

  • Por la parte marroquí: Malika El Assimi (Marrakech); Tahar Ben Jelloun (Fez); Mohammed Bennis (Fez); Mohammed Bentalha (Fez); Mohammed Achaari (Zerhoun); Abdesselem Moussaoui (Taunat); Aicha Bassry (Settat); Touria Majdouline (Settat); Hassan Najmi (Ben Ahmed); Aziz Tazi (Fez); Khalid Raissouni (Casablanca); Siham Bouhlal (Casablanca); Amal El Akhdar (Alcazarquivir); Hafida El Farisi (Berrechid); Lamiae El Amrani (Tetuán) y Nassima Raoui (Rabat)
  • Por la parte andaluza son: Rafael Ballesteros (Málaga); Antonio Hernández Ramírez (Arcos-Cádiz); Juana Castro (Villanueva de Córdoba); Rosa Romojaro (Algeciras-Cádiz); Fanny Rubio (Linares-Jaén); Ana Rosseti (San Fernando-Cádiz); Ángeles Mora (Rute-Córdoba); Antonio Enrique (Granada); Manuel Cahete (Fuente Obejuna-Córdoba); Luis García Montero (Granada); Juan José Tellez (Algeciras-Cádiz); María Rosal (Fernán Núñez-Córdoba); Balbina Prior (Villaviciosa de Córdoba); Álvaro García (Málaga); Raquel Lanseros (Jerez de la Frontera-Cádiz) y Fernando Valverde (Granada).

 

Programación completa de la Feria (web de la Feria del Libro de Granada)

Categorías
Acción cultural Biblioteca Cultura Noticias Presentaciones libro

43 FLG/ ‘EL LEGADO DE LAS PALABRAS- Manuscritos árabes y hebreos’

Fundación Euroárabe y el Premio Sheikh Zayed del Libro de Abu Dabi presentaron el 14 de mayo, en la Feria del Libro de Granada, “El legado de las palabras: manuscritos árabes y hebreos” con las intervenciones de Mayte Penelas, de la Escuela de Estudios Árabes – CSIC, Granada y Pilar Martínez, de la Biblioteca Tomas Navarro Tomas del CCHS-CSIC, Madrid.

 

EL LIBRO

La Editorial CSIC ha publicado el libro El legado de las palabras. Manuscritos árabes y hebreos en las colecciones del CSIC (Madrid, 2024), en el que colaboran personal investigador y personal bibliotecario de la Red de Bibliotecas y Archivos del CSIC.

El legado de las palabras. Manuscritos árabes y hebreos en las colecciones del CSIC es el último resultado, hasta el momento, del proyecto interdisciplinar Manuscript@, que tiene como objetivo reunir, conservar y difundir todos los manuscritos árabes, hebreos, aljamiados, persas y turcos que custodian la Biblioteca Tomás Navarro Tomás, del Centro de Ciencias Humanas y Sociales (CCHS) en Madrid, y la Biblioteca de la Escuela de Estudios Árabes (EEA), en Granada. La idea final es que esta publicación en papel sea un complemento del portal Manuscript@, y que ambos puedan verse también como creaciones independientes.

La iniciativa del libro El legado de las palabras surge al constatar en la Unidad de Recursos de Información Científica para la Investigación (URICI) el interés por parte de diversas instituciones, como la Biblioteca Nacional de Israel, la Digital Library of the Middle East o embajadas de varios países en España, en obtener copias de distintos manuscritos de la colección del CSIC; se consideró que esta demanda podría cubrirse, en buena medida, con una obra impresa de calidad.

Desde la URICI se buscó un grupo de profesionales que pudieran dar una información valiosa sobre los manuscritos con puntos de vista distintos, tanto en el ámbito investigador como en el bibliotecario, y se planteó a la Presidencia del Organismo y a Editorial CSIC, que lo recibieron muy bien, impulsando el proyecto.

La obra, que puede ser apreciado tanto por su calidad científica como por sus valores estéticos por un espectro amplio de lectores potenciales, reúne seis trabajos firmados por personal investigador y bibliotecario de la URICI, el CCHS, la EEA y la Universidad Complutense de Madrid, que dan a conocer cómo llegaron al CSIC estas colecciones y describen su valor histórico y patrimonial. Completa el libro una cuidada selección, con casi ochenta imágenes acompañadas de su ficha descriptiva, con lo que se ofrece una muestra significativa del valioso patrimonio documental del CSIC.

Programación completa de la Feria (web de la Feria del Libro de Granada)

Categorías
Acción cultural Biblioteca Cultura Noticias Presentaciones libro

43 FLG/ Encuentro del Premio Sheikh Zayed con Editoriales

Fundación Euroárabe y el Premio Sheikh Zayed del Libro de Abu Dabi organizaron el 14 de mayo en la Feria del Libro, el encuentro «Oportunidades y recursos para editoriales« que otorga la entidad del Premio Sheikh Zayed del Libro de Abu Dabi (Emiratos Árabes)».

En este encuentro se informó sobre las oportunidades y recursos para editoriales que otorga la entidad del Premio Sheikh Zayed del Libro de Abu Dabi.

El objetivo de este encuentro, dirigido a representantes de editoriales e instituciones y centros que cuenten con líneas de publicaciones, así como a traductores y traductoras, es dar a conocer las distintas oportunidades y subvenciones que otorga la entidad del Premio Sheikh Zayed del Libro en sus distintas categorías, entidad auspiciada por el Ministerio de Cultura y Turismo de Abu Dabi (Emiratos Árabes).

En este acto se contó con las intervenciones de Abdulrahman Al Naqbi, director del Departamento de Premios Literarios del Centro de Lengua Árabe de Abu Dabi, quien explicó las subvenciones y los procedimientos de apoyo creados para las editoriales. En el encuentro participó también Hassan Laaguir, director Cooperación e Investigación de la Fundación Euroárabe, que presentará y dirigirá este encuentro.

Sheikh Zayed Book Award

El Premio Literario Sheikh Zayed, uno de los premios más prestigiosos y mejor financiados del mundo árabe, está auspiciado por el Ministerio de Cultura y Turismo de Abu Dabi (Emiratos Árabes) y se otorga en sus distintas categorías a escritores/as; editores/as y traductores/as.

Sus objetivos son reconocer el trabajo de las y los intelectuales, investigadores y autores que han contribuido con su obra a la literatura moderna, ciencias sociales, cultura y el conocimiento de la Edad Moderna. Igualmente premia a figuras prominentes que han alcanzado logros tanto al nivel regional como internacional y también distingue a la figura de las y los traductores, distinción que se basa en la importancia que tienen las traducciones en la promoción del diálogo entre civilizaciones y naciones.

Estos premios también fomentan la creatividad y la investigación en la juventud para desarrollar una identidad cultural que conecto el pasado y el presente de la sociedad, por lo que honran a instituciones, centros de investigación e editoriales que representen y promuevan los valores del diálogo y tolerancia.

Premio Literario Sheikh Zayed: https://www.zayedaward.ae

Programación completa de la Feria (web de la Feria del Libro de Granada)

Categorías
Acción cultural Biblioteca Cultura Noticias Presentaciones libro Publicaciones

43 FLG/ Encuentro sobre el hispanismo marroquí y presentación de ‘Homenaje a los hispanistas jubilados de las universidades de Marruecos’

El viernes 16 de mayo la Feria del Libro de Granada recibió el Encuentro sobre el hispanismo marroquí y la presentación del libro Homenaje a los hispanistas jubilados de las universidades de Marruecos; organizado por la Fundación Euroárabe y el Premio Sheikh Zayed del Libro de Abu Dabi.

El acto, presentado por la profesora María Heredia Mantis, de la Universidad de Granada, contó con las intervenciones de Ahmed Sabir y Ahmed Benremdan.

El libro titulado Homenaje a los Hispanistas Jubilados de las Universidades de Marruecos, editado por Ahmed Sabir y Ahmed Benremdane, homenajea a los hispanistas jubilados.

Este libro-homenaje está dedicado a los artífices del Hispanismo Universitario en Marruecos. Esta obra reúne por primera vez las trayectorias y testimonios de hispanistas marroquíes jubilados, así como un recuerdo a los docentes europeos que participaron en la creación de los primeros Departamentos de Estudios Hispánicos desde 1959.

A través de perfiles, artículos científicos y recuerdos personales, el libro rinde tributo a varias generaciones dedicadas a la enseñanza y la investigación en lengua, literatura, historia y cultura hispánicas.

Esta publicación homenaje tiene un propósito claro: reconocer la generosidad de los hispanistas que, durante décadas, han entregado su tiempo, esfuerzo y pasión para formar a generaciones de estudiantes.

Es un tributo colectivo a estos académicos, quienes han sido testigos y actores clave en la evolución de la enseñanza del español en las universidades marroquíes. Al hacerlo, se les honra en vida, pero también se les asegura un lugar destacado en la memoria histórica.

Las universidades de Marruecos como la Universidad Mohammed V de Rabat, la Universidad Sidi Mohamed Ben Abdellah de Fez, la Universidad Abdelmalek Essaâdi de Tetuán y la Universidad Hassan II de Casablanca han sido los escenarios donde muchos de estos profesores han desempeñado su labor, convirtiéndose en centros de conocimiento y difusión del hispanismo.

Los textos, investigaciones y enfoques pedagógicos desarrollados en estas instituciones han dejado una marca indeleble en la región, permitiendo que el estudio de la lengua española no solo sea un aspecto académico, sino también una puerta abierta a un mundo de posibilidades culturales y profesionales. Así este homenaje no solo busca recordar a aquellos que han enseñado y promovido el hispanismo en Marruecos, sino también perpetuar su legado.

Programación completa de la Feria (web de la Feria del Libro de Granada)